Notre agence de traduction

Ellipse World : une agence de traduction spécialisée dans votre secteur d’activité

Depuis 2017, notre agence de traduction accompagne les particuliers et les entreprises dans leurs développements à l’international. Nous fournissons à nos clients des services de traduction professionnels grâce à notre équipe de traducteurs rigoureusement sélectionnés. Natifs et diplômés, chacun de nos traducteurs possèdent une expertise de traduction dans un secteur prédéfini. Ainsi, les traducteurs sont attribués aux projets en fonction de leur domaine d’expertise pour une parfaite maîtrise des champs sémantiques liés à votre activité.

Nous agissons comme un véritable partenaire de confiance aux yeux de nos clients. Ellipse World accompagne les entreprises, de la start-up au grand groupe, dans leurs processus d’internationalisation. Ces services sont proposés dans 27 langues au travers d’une expertise inégalée et un large éventail de services. Parmi eux, la traduction de site internet et logiciels aux traductions de campagnes publicitaires et supports marketing, qu’il s’agisse de support écrits ou audiovisuels.

Nos objectifs

Nous souhaitons diminuer au maximum la barrière de la langue. Ellipse World souhaite également transmettre le message de votre texte source avec la plus grande fidélité. La traduction représente le voyage, la transmission de votre message dans le cadre d’une démarche de vie personnelle ou pour le développement d’activités, sans frontières et simplement.

Ellipse World a pour objectif de créer un avenir ou il sera plus facile de communiquer et de se faire comprendre. Notre plateforme intuitive permet de gérer de nombreux flux de traduction, de nouveaux langages et de nouvelles technologies de traduction pour une qualité toujours plus optimale.

Répondre à vos besoins en traduction le plus précisément possible

Le marché de la traduction est un secteur concurrentiel et malheureusement peu réglementé. Ellipse World est une agence de traduction reconnue pour ses activités en Europe. Nous sommes en mesure de s’adapter aux contraintes de vos projets et sommes régulièrement à jour des évolutions de la profession.

Notre agence a développé un devis de traduction en ligne pour vous proposer des solutions toujours plus rapides et qualitatives.

La rapidité

Les devis, s’ils vous conviennent, peuvent directement être transformés en commande de traduction et vous font gagner un temps précieux. Pour toute demande particulière (documents techniques, gros volumes), vous pouvez nous contacter afin d’effectuer une demande de devis. Notre agence de traduction vous répondra dans l’heure.

N’en doutez pas, la rapidité de nos services de traduction ne se fait pas au détriment de la qualité. Délivrer des traductions de haute qualité et parfaitement adaptées à votre public cible est notre objectif principal.

Sélection des traducteurs

Notre équipe de traducteurs sont chacun spécialisés dans un domaine différent pour une parfaite maîtrise des différents secteurs d’activités (traduction juridique, traduction financière, traduction marketing) et la sémantique qui leur est proche. Notre agence est donc en mesure de couvrir les différents types de traduction dans de nombreux domaines d’activités.

La sélection de nos traducteurs est réalisée selon des critères approfondis établis en interne.  Ils comprennent notamment la connaissance de la langue, une connaissance pointue du domaine technique dans lequel nos traducteurs sont spécialisés. Tous nos traducteurs sont régulièrement testés afin de vérifier leurs aptitudes et leurs réactivités.

Notre agence a mis en place un réseau de traducteurs natifs et diplômés basé dans le monde entier. Ce réseau est géré par nos chefs de projets expérimentés. Notre réseau de traducteurs permet ainsi de réaliser de gros volumes de traductions dans de très courts délais. Grâce à la mémoire de traduction, vos textes conserveront une homogénéité et une harmonie. Et ce même si votre projet est réparti entre plusieurs traducteurs.

Un tarif adapté à votre projet

Nous développons notre activité avec l’objectif de proposer un service de haute qualité pour le meilleur prix. Le tarif de nos traductions est calculé selon plusieurs facteurs. Parmi-eux, le nombre de mots du projet, la technicité de celui-ci, le format du document et le délai à respecter.

Notre agence pratique des tarifs dégressifs aux clients réguliers lors de gros projets de traduction. Nos procédures de contrôle, strictes, vous garantissent des traductions de grande qualité. Chaque devis est établi sur-mesure pour votre projet afin de proposer un service adapté qui vous satisfera.

Un service de traduction à la pointe de la technique

Vous avez des besoins récurrents en traduction ? Notre équipe vous fournira un accès à l’espace client de notre site internet. Vous pourrez ainsi télécharger vos projets en dehors des horaires de bureaux.

Lorsque nous traitons un projet conséquent comme la traduction d’un site internet spécialisé, nous réalisons des glossaires techniques. Nous faisons également appel à la mémoire de traduction pour constituer un lexique des termes propres à votre activité et votre entreprise. Ceux-ci seront alors employés dans toutes vos traductions pour un contenu cohérent et homogène.

Notre agence de traduction est régulièrement amenée à traiter de gros projets. Pour traiter de gros volumes rapidement, notre équipe a recours à des logiciels de mise en page (d’OCR par exemple). Ces techniques permettent de gagner du temps lors de la retranscription des contenus à traduire pour une livraison plus rapide.

Besoin d’une traduction ?

Notre équipe de traducteurs natifs, diplômés et spécialisés réalisent des traductions de haute qualité dans des délais rapides. N’hésitez pas à commander vos traductions grâce à notre formulaire de devis en ligne.

Télécharger le cahier des charges

Ce cahier des charges consacré à la traduction de votre site web vous suivra tout au long de votre projet. Il pourra faire le lien entre votre entreprise et l’agence de traduction choisie.

- Exprimez-vous facilement, sans trop de langage technique.

- Ayez une idée du budget que vous pouvez accorder à la traduction du projet.

- Soyez le plus précis possible.

You have Successfully Subscribed!